# $Id: no_NO.po,v 1.9 2005/08/23 03:49:43 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2005 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Gd 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-01-10 11:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-18 19:44+0100\n" "Last-Translator: Jon Harald Carlsen \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "Convert to a JPEG" msgstr "Konverter til JPEG" msgid "target width" msgstr "mål bredde" msgid "(optional) target height, defaults to same as width" msgstr "" "(valgfritt) målets høyde, settes som standard til det samme som " "bredden" msgid "Scale the image to the target size, maintain aspect ratio" msgstr "" "Skaler bildet til størrelsen som er satt som mål, behold " "proporsjonene" msgid "target height" msgstr "mål høyde" msgid "Resize the image to the target dimensions" msgstr "" "Endre størrelse på bildet til dimmensjoner som er satt som " "mål" msgid "rotation degrees" msgstr "rotasjon grader" msgid "Rotate the image" msgstr "Roter bildet" msgid "left edge %" msgstr "venstre kant %" msgid "top edge %" msgstr "topp kant %" msgid "width %" msgstr "bredde %" msgid "height %" msgstr "høyde %" msgid "Crop the image" msgstr "Beskjær bildet" msgid "overlay path" msgstr "dekkende sti" msgid "overlay mime type" msgstr "dekkende mime type" msgid "overlay width" msgstr "dekkende bredde" msgid "overlay height" msgstr "dekkende høyde" msgid "alignment type" msgstr "Oppstilling type" msgid "alignment x %" msgstr "Oppstilling x %" msgid "alignment y %" msgstr "Oppstilling y %" msgid "Overlay source image with a second one" msgstr "Dekk over kildefilen med en annen" msgid "target size in kb" msgstr "mål størrelse i kb" msgid "Reduce image quality to reach target file size" msgstr "" "Reduser kvaliteten på bildet til størrelsen når må" "let satt på filstørrelsen" msgid "Get the width and height of the image" msgstr "Få bredden og høyden p bildet" msgid "Gd" msgstr "Gd" msgid "Gd Graphics Toolkit" msgstr "Gd verktøykasse for grafikk" msgid "Graphics Toolkits" msgstr "Verktykasse for grafikk" msgid "Gd Settings" msgstr "Gd innstillinger" msgid "Settings saved successfully" msgstr "Lagring av innstillingene vellykket" msgid "" "Gd is a graphics toolkit that can be used to process images that you upload " "to Gallery. The GD-library should be compiled in your PHP (--with-gd)." msgstr "" "Gd er en verktykasse for grafikk som kan bli brukt til å prossessere " "bilder som du laster opp til Gallery. GD-biblioteket bør være " "kompilert i din PHP (--med-gd)." #, fuzzy msgid "JPEG Quality:" msgstr "JPEG kvalitet" msgid "Save" msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Angre" msgid "Reset" msgstr "" msgid "GD library version" msgstr "GD bibliotek versjon" msgid "GD version" msgstr "GD versjon" msgid "Required" msgstr "Påkrevet" msgid "Pass/fail" msgstr "Godkjent/feilet" msgid "bundled" msgstr "bundet" msgid "Failed" msgstr "Feilet" msgid "" "This GD version is too old and is not supported by this module! Please " "upgrade your PHP installation to include the latest GD version." msgstr "" "Verjonen av GD er for gammel, og er ikke støttet av denne modulen! " "Vennligst oppgraer din PHP installasjon for å inkludere den seneste " "versjonen av GD." msgid "Passed" msgstr "Godkjent" msgid "" "You don't seem to have the GD library available on this PHP installation." msgstr "" "Det ser ikke ut til at du har GD biblioteket tilgjengelig på denne PHP " "installasjonen." msgid "Supported MIME Types" msgstr "Støttede MIME typer" msgid "The Gd module will support files with the following MIME types:" msgstr "Gd modulen kan tøtte filer med følgende MIME typer"