# $Id: sv_SE.po,v 1.36 2005/08/23 03:49:46 mindless Exp $ # # Gallery - a web based photo album viewer and editor # Copyright (C) 2000-2005 Bharat Mediratta # # This program is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at # your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, but # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU # General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the Free Software # Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. # # Swedish translation # Christian Wallin , 2002-2005. # Mikael Gustafsson , 2003-2005. # Peter Liversten , 2003-2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gallery: Migrate 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gallery-translations@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2003-10-01 15:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-03 15:56+0100\n" "Last-Translator: Peter Liversten \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Swedish\n" "X-Poedit-Country: SWEDEN\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #, fuzzy msgid "Importing Users" msgstr "Importera användare" #, fuzzy msgid "Importing Photos" msgstr "Importera användare" msgid "Creating thumbnails" msgstr "" #, c-format msgid "%sTitle%s was truncated for %sitem %d%s." msgstr "" #, c-format msgid "%sSummary%s was truncated for %sitem %d%s." msgstr "" #, fuzzy msgid "Set:" msgstr "Markera" msgid "Truncated:" msgstr "" #, c-format msgid "Thumbnail %d of %d" msgstr "" #, fuzzy msgid "Migration" msgstr "Flytta album" msgid "Migrate your Gallery 1 albums to Gallery 2" msgstr "Flytta dina Gallery 1 album till Gallery 2" msgid "Import" msgstr "Importera" msgid "Gallery 1" msgstr "" msgid "G1->G2 Mapping" msgstr "" msgid "G1 path" msgstr "" #, c-format msgid "" "G1 URL redirect. Use only if G2 is installed where G1 used to be and you " "have run a G1 import with the URL redirect option selected. Otherwise follow " "instructions in %sMigrate Site Admin%s." msgstr "" msgid "Select Albums and Users" msgstr "Markera album och användare" msgid "You must choose something to import!" msgstr "Du måste välja någonting att importera!" msgid "You must specify a custom field name" msgstr "" msgid "Import Users" msgstr "Importera användare" msgid "Select the users to migrate" msgstr "Markera användarna att flytta" msgid "Check All" msgstr "Kontrollera alla" msgid "Clear All" msgstr "Töm alla" msgid "Invert Selection" msgstr "Invertera markering" msgid "Select" msgstr "Markera" msgid "Username" msgstr "Användarnamn" msgid "No available users" msgstr "Inga tillgängliga användare" msgid "These users are already in your gallery, and will not be imported:" msgstr "" "Dessa användare finns redan i ditt Gallery och kommer inte att " "importeras:" msgid "Import Albums" msgstr "Importera album" msgid "Select the albums to migrate" msgstr "Markera albumen att flytta" msgid "Source:" msgstr "Källa:" #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" msgid "Destination:" msgstr "Destination:" msgid "Character Encoding of Source Text:" msgstr "" msgid "URL Redirection" msgstr "" msgid "Record G1->G2 mappings during import" msgstr "" msgid "Thumbnail generation" msgstr "" msgid "" "Normally Gallery will generate thumbnails the first time you look at them, " "then save them for subsequent views. If you check this box, we'll create " "the thumbnails at migration time. Migration will take longer but the first " "time you view an album will go much faster." msgstr "" msgid "Item captions" msgstr "" msgid "" "Gallery 2 has the following fields for all items and albums: title, summary " "text shown with thumbnails and description text shown in item or album view. " "G1 albums already have these three items (though the names of summary and " "description are reversed). G1 items have only a filename and caption. For " "items imported into G2:" msgstr "" msgid "Set title from:" msgstr "" msgid "Base filename" msgstr "" msgid "Caption" msgstr "" msgid "Custom Field:" msgstr "" msgid "Enter a custom field name" msgstr "" msgid "Blank" msgstr "" msgid "Set summary from:" msgstr "" #, fuzzy msgid "Set description from:" msgstr "Beskrivning" msgid "Default to same as summary if custom field not set" msgstr "" msgid "Custom fields" msgstr "" msgid "" "Custom fields will not be imported. Activate Custom Fields module to enable " "this option." msgstr "" #, fuzzy msgid "Import custom fields" msgstr "Importera användare" msgid "" "Do not create Gallery 2 custom fields for fields selected above for title, " "summary or description" msgstr "" #, fuzzy msgid "Prepare Import" msgstr "Importera" msgid "Confirm Migration" msgstr "Konfirmera flyttning" msgid "Users to import:" msgstr "Användare att importera:" #, fuzzy msgid "Albums to import:" msgstr "Album att importera" msgid "Album Name" msgstr "Albumnamn" msgid "Album Title" msgstr "Albumtitel" msgid "Album Notes" msgstr "Albumnoteringar" msgid "An album already exists with this name. This album will be renamed." msgstr "" "Ett album finns redan med det namnet. Detta album kommer att döpas om." #, c-format msgid "This album has an illegal name and will be renamed to %s" msgstr "" "Detta album har ett ogiltigt namn och kommer att döpas om till %s " #, c-format msgid "This album's owner (%s) hasn't been imported." msgstr "Detta albums ägare (%s) har inte blivit importerad" #, c-format msgid "Import %s now." msgstr "Importera %s nu." msgid "" "Top level albums and albums whose parents are not selected will be imported " "into this album:" msgstr "" "Huvudalbum och album som inte har några valda överliggande kommer " "att importeras till detta album:" #, c-format msgid "Title: %s" msgstr "Titel: %s" #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Beskrivning: %s" msgid "" "Your Gallery 1 will be converted from this character encoding into UTF-8:" msgstr "" #, c-format msgid "Encoding: %s" msgstr "" msgid "G1->G2 mappings will be recorded for use in URL Redirection" msgstr "" msgid "Thumbnails will be generated during migration" msgstr "" msgid "Item fields will be imported from:" msgstr "" msgid "Title" msgstr "Titel" msgid "Custom field:" msgstr "" msgid "Summary" msgstr "" msgid "Description" msgstr "Beskrivning" msgid "(Default to summary value if not set)" msgstr "" msgid "Custom fields will be imported" msgstr "" msgid "" "Custom fields imported into item fields above will not be duplicated as " "custom fields" msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" msgid "Import Complete" msgstr "Importera komplett" #, c-format msgid "Successfully imported %d user." msgid_plural "Successfully imported %d users." msgstr[0] "Importerade framgångsrikt %d användare." msgstr[1] "Importerade framgångsrikt %d användare." msgid "No users imported." msgstr "Inga användare importerade." #, c-format msgid "Imported %s" msgstr "Importerade %s" #, c-format msgid "Error while importing %d user." msgid_plural "Errors while importing %d users." msgstr[0] "Felmeddelande vid importering av %d användare." msgstr[1] "Felmeddelande vid importering av %d användare." #, c-format msgid "Error importing %s" msgstr "Felmeddelande vid importering %s" #, c-format msgid "Successfully imported %d album." msgid_plural "Successfully imported %d albums." msgstr[0] "Importerade framgångsrikt %d album." msgstr[1] "Importerade framgångsrikt %d album." msgid "No albums imported." msgstr "Inga album importerade." #, c-format msgid "Error while importing %d album." msgid_plural "Errors while importing %d albums." msgstr[0] "Felmeddelande vid importering av %d album." msgstr[1] "Felmeddelande vid importering av %d album." msgid "Import more data" msgstr "Importera mer information" msgid "To enable URL Redirection under Apache webserver:" msgstr "" #, c-format msgid "Ensure the %s Apache module is enabled." msgstr "" msgid "" "Edit or create a file called .htaccess in your Gallery1 directory " "and add the text shown below to the file. Remove G1 rewrite rules from an " "existing file. Redirects will also work in your Gallery2 directory if G2 is " "installed in the path where G1 used to be. However, if you also use the G2 " "URL Rewrite module then activate the G1 redirect rule in that module instead " "of using the block shown below." msgstr "" msgid "" "Add the same .htaccess block in the Gallery1 albums directory if " "you also wish to redirect links to image files and album directories. Note " "that these redirects are not active until the G1 images are actually removed " "or moved. Omit the !-f line shown below to redirect anyway." msgstr "" msgid "" "If G2 is installed in the path where G1 used to exist, you will need to " "remove the G1 file \"gallery_remote2.php\" file before you can use Gallery " "Remote to upload images to G2." msgstr "" msgid "Download .htaccess file" msgstr "" #, fuzzy msgid "Import from Gallery 1" msgstr "Importera komplett" msgid "" "Copy all or part of an existing Gallery 1 installation into your Gallery 2. " "It won't modify your Gallery 1 data in any way." msgstr "" #, c-format msgid "" "You don't have any Graphics Toolkit activated to handle JPEG images. If you " "import now, you will not have any thumbnails. Visit the Modules page to activate a Graphics Toolkit." msgstr "" #, fuzzy msgid "Path to Gallery 1 albums directory" msgstr "Flytta dina Gallery 1 album till Gallery 2" msgid "Example: /var/www/albums" msgstr "" msgid "You did not enter a path." msgstr "Du skrev inte in någon sökväg." msgid "The path that you entered is invalid." msgstr "Sökvägen du skrev in är inte giltig." msgid "" "Note: Before you import any data you should make sure your Gallery 1 " "is installed correctly by adding a photo through the Gallery 1 web " "interface. Make sure you resolve any errors you see there first." msgstr "" #, fuzzy msgid "Recently Used Paths" msgstr "Senaste sökvägar:" msgid "Gallery can redirect old Gallery1 URLs to the new Gallery2 pages." msgstr "" #, c-format msgid "There is one G1->G2 map entry" msgid_plural "There are %d G1->G2 map entries" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgid "" "Deleting map entries will cause old G1 URLs to produce HTTP Not Found errors " "instead of redirecting to G2 pages. Delete all entries?" msgstr "" msgid "Delete All" msgstr "Ta bort alla" msgid "Map entries deleted successfully" msgstr "" #~ msgid "" #~ "This module is unfinished. It should not harm your Gallery 1 data, but " #~ "use it at your own risk." #~ msgstr "" #~ "Denna modul är inte klar. Den bör inte skada ditt Gallery 1, " #~ "men använd den på egen risk." #~ msgid "" #~ "This process will copy data from an existing Gallery 1 installation. It " #~ "won't modify your Gallery 1 data in any way. You must enter the path to " #~ "your Gallery 1 albums directory. If you enter the wrong path, " #~ "we'll let you know so it's safe to experiment. Example: /path/to/" #~ "albums" #~ msgstr "" #~ "Denna process kommer att kopiera information från en existerande " #~ "Gallery 1 installation. Den modifierar inte din Gallery 1 installation " #~ "på något sätt. Du måste skriva in sökvä" #~ "gen till din Gallery 1 album katalog. Om du skriver in fel sö" #~ "kväg så får du meddelande om det, så det är " #~ "säkert att exprimentera. Exempel: /sökväg/till/album" #~ msgid "Path" #~ msgstr "Sökväg"